Королева молчит, поскольку ее достали.
И если делает шаг, то только по диагонали,
воображая себя слоном. Ее раньше звали
леди Ферзь, или как-то близко. Известный миф.
А теперь едва ли вспомнить, как было дело:
доходить до известного ей лишь одной предела,
как, бывало, вся королевская рать бледнела,
как ложился у ног ее покоренный мир.
читать дальшеКоролева молчит, в горячих ладонях чашка:
ей едва ли минуту осталось прожить, бедняжке,
взмах руки, и она, разбившись вдребезги, ляжет
на покрытый клетками плитки кухонный пол.
Королева спрячет в морщинках у глаз досаду,
не собрав осколков, опустится на пол рядом.
На окно ее тихо птица без спроса сядет,
но совсем не та, что звала ее раньше в бой.
Королева слепа: ей больше не видно цели.
Ей плевать на то, что раньше казалось ценным.
Королевская рать и раньше несла потери,
и давно молчит тот, кто двигал ее судьбой.
Это значит: довольно войн и довольно спешки.
Королева прячет в морщинках у губ усмешку:
если снять корону, станешь обычной пешкой,
а покинешь поле, станешь самой собой.
* гардэ - устаревшее обозначение атаки на ферзя в шахматах.