Когда я говорю стихами, это значит…
Да ничего не значит.
Ну, разве что, прозой огрызаюсь чаще.
Таня, не плачь. Таня плачет.
У Тани вся жизнь – как мячик.
Футболят ногами, а Таня скачет.
Таня взрослеет, болеет. У Тани характер.
Таня бросила свой универ. Нахрен.
У Тани жизнь половая сплошной адюльтер.
Ей изменяют, она изменяет, и с ней изменяют.
Но и это никогда ничего не меняет.
Таня плачет ночами. У Тани есть мальчик.
(Мы помним, что это ничего не значит)
Он за столом читает мужской журнальчик,
Он звонит другой, когда к ней приезжает.
Но Таню это не обижает.
Он с ней от кольца обнажает пальчик.
Таня плачет. Таня, не плачь.
Таня скачет, как будто мяч.
Таня звонкая и упругая.
Изменяет мальчику с его супругой.
И мальчик об этом знает и тоже плачет.
Но мы помним, что это ничего не значит.
А значит… Да нет, ничего не значит.
Танчег, превед! Таня плачет.