03:27

Сон

I was never alive
Мы идем цепочкой на рассвете

По людьми нехоженой земле,

Чуть холодный безмятежный ветер

Невзначай проводит по щеке.



Тишина... И на сердце тревожно -

Этот мир нам нов и незнаком.

Я травы касаюсь осторожно

Кожаным походным сапогом.



За спину закинут меч и стрелы,

Арбалет пристроен на боку,

Посох раздвигает веток стены,

И плетет заклятий череду...



Нас немного... И остались в прошлом

Сотни поражений и побед.

Через годы тяжких испытаний

Нас влечет к себе неясный свет.



Наша миссия предсказана пророком -

Бой принять в чистилище миров.

Кто наш враг, и будет что итогом,

Не сказал его устами Бог...

Комментарии
07.06.2005 в 02:30

Не убережёшься от тождественного, в поисках иного... (с) Умберто Эко "Маятник Фуко"
Знаешь, вроде бы и неплохой стиш... Тока слажал ты его в конце... поправь, если сочтёшь нужным. Или просто прими к сведению...
07.06.2005 в 02:38

I was never alive
Melkaya Stervozina

Четные строки - нет рифмы или другое что-то?
07.06.2005 в 03:10

Не убережёшься от тождественного, в поисках иного... (с) Умберто Эко "Маятник Фуко"
BacktoEarth , сбивается ритм - размер меняется в последнем четверостишии... и смысл как-то теряешь... Вроде: куда-то вёл читателя, вёл, а потом - пшик...
07.06.2005 в 10:28

I was never alive
Melkaya Stervozina

Я вижу более серьезную проблему с рифмой. Ритм перестроится под рифму, если придумаю, как поменять. А смысл - неее... Он именно такой. Его нельзя менять.

Спасибо :)
08.06.2005 в 00:18

Не убережёшься от тождественного, в поисках иного... (с) Умберто Эко "Маятник Фуко"
BacktoEarth , о чём и речь. :)
12.06.2005 в 00:30

А за всё, что выйдет боком И представится грехом, Я отвечу перед Богом, Перед Богом и Стихом... (с)
BacktoEarth



В предпоследней строфе в нечетных строках нет рифмы между собой. В последней строфе в четных строках рифма тоже, на мой взгляд, не особо удачна. Еще в этой же самой строфе из размера выбивается первая строка. В принципе, подкорректировать размер можно, убрав из нее слово "наша". Там и так, без этого слова, понятно, чья миссия... А в первой стороке третьей строфы не согласуется в числе сказуемое с подлежащим. Там два однородных подлежащих, сказуемое же идет в числе единственном...
12.06.2005 в 10:31

I was never alive
Спасибо, Epiphora!

Я немножко лентяй, отсюда и небрежность. Это вообще, похоже, стиль жизни. Постараюсь обращать внимание, может даже потянет скоро почитать что-нибудь на тему стихосложения - кто знает?

P.S.

Для меня очень ценны те друзья, которые помогают становиться лучше :)
12.06.2005 в 17:11

it's in a water, baby(c)
BacktoEarth мы с тобо похожи в этом пожалуй)
13.06.2005 в 00:50

Не убережёшься от тождественного, в поисках иного... (с) Умберто Эко "Маятник Фуко"
В этом что-то есть... Но можно самому к себе относиться построже...