Fire Walk With Me
***
Я расскажу про лес и дикий сад,
где капли света катятся по листьям,
чтобы, собравшись в венчике цветка,
вдруг обернуться феями из песен.
Над лесом ночь раскинет синий плат,
надежно укрывая тропки лисьи.
Свивается в узлы, скользит река,
сшивает вместе берег с поднебесьем.
Грибами пахнет теплый воздух там,
мхом заросли деревья, как щетиной.
Но редко лодки к этим берегам
решаются пристать. Костры в низинах
горят всю ночь. Как страшен этот свет,
тем, кто не спит и верит старым сказкам:
мол, ведьмы могут так забросить сеть,
чтоб изловить детишек без опаски.
Я расскажу. В саду поет ручей,
и слышен вдалеке плач винограда*,
и бабочка задремлет на плече,
как будто брошь для твоего наряда,
и солнце бродит тихо средь листвы,
спускается на землю с небосвода,
чтоб кожей ощутить рельеф коры...
… В краю том клевер, истекает медом.
А ведьмы стерегут большой котел,
в нем трижды девять трав и семь заклятий.
там горицвет, малина, водозбор,
каштан, полынь и даже листик мяты.
Три ведьмы ворожат из года в год
над тем котлом; как нищенки одеты.
Боятся их, и мало кто поймет:
покуда варево сверкает, словно лед
с утра, в саду том не иссякнут капли света.
Я расскажу про лес и дикий сад,
где капли света катятся по листьям,
чтобы, собравшись в венчике цветка,
вдруг обернуться феями из песен.
Над лесом ночь раскинет синий плат,
надежно укрывая тропки лисьи.
Свивается в узлы, скользит река,
сшивает вместе берег с поднебесьем.
Грибами пахнет теплый воздух там,
мхом заросли деревья, как щетиной.
Но редко лодки к этим берегам
решаются пристать. Костры в низинах
горят всю ночь. Как страшен этот свет,
тем, кто не спит и верит старым сказкам:
мол, ведьмы могут так забросить сеть,
чтоб изловить детишек без опаски.
Я расскажу. В саду поет ручей,
и слышен вдалеке плач винограда*,
и бабочка задремлет на плече,
как будто брошь для твоего наряда,
и солнце бродит тихо средь листвы,
спускается на землю с небосвода,
чтоб кожей ощутить рельеф коры...
… В краю том клевер, истекает медом.
А ведьмы стерегут большой котел,
в нем трижды девять трав и семь заклятий.
там горицвет, малина, водозбор,
каштан, полынь и даже листик мяты.
Три ведьмы ворожат из года в год
над тем котлом; как нищенки одеты.
Боятся их, и мало кто поймет:
покуда варево сверкает, словно лед
с утра, в саду том не иссякнут капли света.
жаль, рисовать не умею
и картинка чем-то подходит) настроением, наверное)